🎉Europese Dag van de Logopedie: Taal- communicatie- betere zorg!![]()
Doordat taal de sleutel is tot goede zorg en communicatie, hebben de ambassadeurs Meritta Reyad (logopediestudente) en Sheima Osman (logopediste) samen een video gemaakt om logopedie onder de aandacht te brengen onder Arabisch sprekenden zodat zij hopelijk dankzij dit filmpje een (beter) beeld krijgen van wat logopedie kan betekenen voor hun en/of hun naasten. We hopen met deze video logopedie toegankelijk te maken voor mensen die de Nederlandse taal niet (goed) spreken, maar wel de Arabische taal beheersen. In het filmpje wordt uitleg gegeven wat logopedie inhoudt voor kinderen, volwassenen en waar een logopedist werkzaam kan zijn. ![]()
Met de Stichting Meertalige Logopedie Nederland proberen wij informatie over logopedie in diverse talen beschikbaar te maken. Wij zijn blij dat Sheima en Meritta de initiatiefnemers zijn van deze mooie video! Dit laat zien dat we alleen door samen te werken mooie oplossingen kunnen vinden.![]()
Met deze video streven we als stichting drie belangrijke doelen na:
1. Logopedie meer bekendheid geven: we willen de naamsbekendheid van ons prachtige vak logopedie vergroten, zodat mensen begrijpen hoe logopedie bijdraagt aan communicatie, spraak- en taalontwikkeling, slikken en algehele kwaliteit van leven.
2. Inzicht bieden in wanneer logopedische zorg nodig is: het is essentieel dat mensen weten in welke situaties een logopedist kan helpen .
3. Meer (meertalige) logopediestudenten aantrekken: door de kracht van meertaligheid te benadrukken, hopen we toekomstige logopedisten te inspireren. Zo maken we logopedische zorg toegankelijker voor gezinnen met diverse taal- en culturele achtergronden.![]()
Met deze video willen we niet enkel informeren, maar ook drempels verlagen en verbinding creëren binnen de Arabisch sprekende gemeenschap in Nederland.![]()
Spreekt dit onderwerp je aan? Ben je meertalig en wil je ook een video maken over logopedie in een andere taal? Reageer dan onder dit bericht of neem contact met ons op!
🎉 Uitnodiging: Eerste Fysieke Netwerkbijeenkomst Meertalige Logopedie! 🎉![]()
We hebben fantastisch nieuws! 📢 Op 8 November 2024 organiseren we onze allereerste fysieke netwerkbijeenkomst waar we samen de kracht van meertalige logopedie gaan bundelen! 🌍💬![]()
Locatie: zalencentrum van Limmikhof
Sprekers: Prof. dr. Ellen Gerrits en Dr. Lizet van Ewijk. Inspirerende experts uit het vakgebied die jou gaan verrassen en inspireren!![]()
Dit is dé kans om elkaar eindelijk in persoon te ontmoeten, ervaringen te delen, en samen te groeien. 💪 Jouw aanwezigheid is essentieel, want alleen samen kunnen we echte stappen zetten in de toekomst van meertalige logopedie. 🙌✨![]()
Wees er snel bij, want er is plek voor maximaal 50 deelnemers! 🎟️ Mis deze unieke kans niet en meld je snel aan.![]()
Deze bijeenkomst is mogelijk gemaakt door Cordaan om samen maken we het verschil! ![]()
#NVLF
#logopedie
#cultuursensitievezorg
#meertaligelogopedie #netwerkbijeenkomst #samensterker #krachtvansamenwerken
Wij zijn opzoek naar een meertalige logopedist die een dame zou kunnen begeleiden bij verstaanbaar Nederlands spreken. Haar moedertaal is Japans. Ze woont in Heilo en ze werkt in Rotterdam.
Bilingualism matters is een Engelstalige website boordevol informatie voor ouders en professionals over meertaligheid en meertalig opvoeden. De FAQ voor ouders is er in 8 talen!![]()
www.bilingualism-matters.ppls.ed.ac.uk/parents-questions/frequently-asked-questions/
Frequently asked questions from bilingual parents
www.bilingualism-matters.ppls.ed.ac.uk
A list of frequently asked questions from bilingual parents.